(การจัดเตรียมประชุมพบปะกับผู้ถือหุ้นของบริษัทนั้น อยู่ในระหว่างการดำเนินการ) คำว่า underway (adj) นั้นบอกว่า get start คือเริ่มต้นแล้วแต่ยังไม่เสร็จ พูดง่ายๆ ว่าอยู่ระหว่างดำเนินการ/เตรียมการนั่นเอง U. S. government is busy with preparations for peace talks between Israel and Palestine. (รัฐบาลสหรัฐกำลังยุ่งในการจัดเตรียมประชุมสันติภาพระหว่างอิสราเอลกับพาเลสไตน์) Singapore is under final preparations for Formula One, the first night car racing.
เขาช่วยฉัน จัดเตรียม กองทุนเลี้ยงชีพ ที่จะช่วยเธอคุมทรัพย์สินฉันได้ ถ้าเกิดฉันตายหรือ... เกิดมีสถานการณ์อะไรสักอย่าง My people have already arranged the opening ceremony this ceremony, prays... is this all necessary? คนของผม จัดเตรียม การเปิดงาน อย่างเป็นทางการไว้เรียบร้อยแล้ว พิธีกรรม, การสวดมนต์... ทั้งหมดนี้ เป็นสิ่งจำเป็นใช่ไหม? It said the site's already packed with people who want to see it for themselves. เขาบอกว่าได้ จัดเตรียม สถานที่ ไว้ให้กับประชาชนที่อยากจะเห็นด้วยตาตัวเองแล้วล่ะค่ะ It's arranged by nature. มันถูก จัดเตรียม ไว้โดยธรรมชาติ I got a funeral to prepare. ผมมีเพียงงานศพที่จะต้อง จัดเตรียม เท่านั้น And you have to provide me with a written statement clarifying... that none of your family members are involved in terrorist activities. และเธอต้อง จัดเตรียม เขียนคำแถลงให้ชัดเจน... ว่าจะไม่มีคนในครอบครัวเธอ มายุ่งเกี่ยวทำตัวระราน Jasmeet had already packed her bags, but I said no. จัสมีท จัดเตรียม กระเป๋าของเธอแล้ว, แต่ผมบอกว่าไม่ต้อง I've already prepared everything. It's all here.
ระบบ I Smart Mg Zs, 2024